Pakkohan sinun on myöntää, että jotain on tekeillä.
Ég veit vel hvađ er ađ gerast og verđ ađ tala aftur viđ hann.
Luuletko etten tiedä mitä täällä tapahtuu? Minun pitää tavata hänet ja puhua hänelle uudelleen.
Sabre-6, Nat, hvađ er ađ gerast?
Helvetti! - Sabre 6, mitä siellä tapahtuu?
Ūiđ tveir skiljiđ ekki ađ eitthvađ mjög slæmt er ađ gerast.
Te ette ymmärrä. Tilanne on todellakin muuttumassa pahaksi.
Hefurđu nokkra hugmynd um hvađ er ađ gerast hér í landi dr. Garrigan?
Ymmärrätkö mitään, mitä tässä maassa tapahtuu, tri Garrigan?
Fyrirgefđu mér frú fyrir ađ vera hreinskilin en heldurđu virkilega ađ fimm ára barn skilji hvađ er ađ gerast í brúđkaupi?
Tuota, anteeksi, että ilmaisen mielipiteeni, rouva, mutta luuletteko todella, että viisivuotias ymmärtää, mitä episkopaalisessa vihkitoimituksessa tapahtuu?
Međan ūetta er ađ gerast lagar pabbi kaffi.
Isä tekee kahvia, kun leipä paistuu.
Nei, ūví ūú sérđ ekki ađ ef viđ gerđum eitthvađ annađ yrđum viđ ekki hluti af ūví mikilvægasta sem er ađ gerast.
Ei, vaan koska et ymmärrä, että jos emme tee tätä nyt, - jäämme paitsi siitä, mikä on juuri nyt kaikkein tärkeintä.
Margt er ađ gerast og ūađ verđur ekki aftur snúiđ.
Mikä on alkanut, sitä ei käy estäminen.
Ūađ verđur ađ segja fķlkinu frá ūví sem er ađ gerast.
Ihmisille täytyy kertoa, mitä on tapahtumassa.
Hvađ í fjandanum er ađ gerast?
Mitä tämä on? - Monza kertoi Ml6:
Hvađ er ađ gerast međ menntun í Bandaríkjunum?
Mitä amerikkalaiselle koulutukselle on tapahtunut? - Hei!
Hann veit hvađ er ađ gerast í ūessu geimskipi.
Se tietää, mitä aluksessa on tekeillä.
Ég get ekki hugsađ til ūess sem er ađ gerast ūarna niđri.
En osaa kuvitella, mitä maan pinnalla tapahtuu.
Ég skil ekki alveg hvađ er ađ gerast.
En oikein ymmärrä, mistä on kyse.
Reyndar ekki ūađ sem er ađ gerast í dag heldur ūađ sem gerđist síđasta hálfan mánuđ.
Oikeastaan, ei mitä tapahtuu tänään, - vaan mikä on jo tapahtunut viimeisen kahden viikon aikana.
Ertu virkilega svona fáfrķđur um ūađ sem er ađ gerast í Ūũskalandi?
Voitko olla noin tietämätön Saksan tapahtumista?
Viđ ættum ađ setjast niđur viđ borđiđ, öll fjandans fjölskyldan, ūví ég sé hvađ er ađ gerast.
Meidän pitäisi istua saman pöydän ääreen, - koko hemmetin perhe, koska voin nähdä mitä on meneillään.
Miđađ viđ allt sem er ađ gerast og ūađ sem á eftir ađ koma í ljķs ūarf fķlk á einhverju gamaldags ađ halda.
Tässä tilanteessa - ja tulevissa käänteissä - ihmiset kaipaavat vanhanaikaista.
Höfuđiđ á mér hringsnũst, hvađ er ađ gerast?
Päässä pyörii. Mitä on tekeillä? Jatkakaa.
0.55165004730225s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?